FAT & POP c’est maintenant ! It’s now !

FAT Race Lac d'Annecy 2017

La FAT & POP Race 2018 is in 2 hours ! The main races starts at 8am. Skipper’s meeting at 7:45am. Welcome & bib pick up starts at 6:30am.

La FAT & POP Race 2018 c’est dans 2 heures ! Les courses principales demarrent à 8h00. Le briefing aura lieu à 7h45. Accueil et retrait des dossards à partir de 6h30.

Les conditions météo s’annoncent bonnes. Weather forecast looks good.

Consignes de sécurité : Vous devez être équipés d’un leash. Vous devez porter assistance à un concurrent en difficulté. Merci de porter votre dossard au dessus de vos sacs à dos et camel back.

Merci de ne pas descendre sur la plage avec vos véhicules et de vous garer sur le parking de 300 places du village.

Security : You have to wear a leash. You have to help a competitor who is in trouble. Thanks to wear your bib on your backpack or camel back.

Thanks for not driving on the beach with you vehicules and to park in the main parking lot in the center of the village.

Rappel Programme POP & FAT Race 2018

  • 6h30 : accueil des participants et retrait des dossards FAT Race
  • 7h45 Briefing
  • 8h : départ mini et maxi FAT Race
  • 12h30/13h30 : déjeuner / lunch avec Bon Eat
  • A partir de 14h ; accueil et retrait des dossards POP Race
  • 14h Kids
  • 15h00 : Dragon Race
  • 15h45 : POP Race
  • 17h15 : fin POP Race
  • 18h00 : Podium et remise des prix

To join us : Sebastien Michel +33 6 88 57 46 04 / Benoit : +33 6 52 60 43 10

To follow the Race : Facebook / Twitter / Instagram

Hashtag de l’event : popfatrace et alpinelakestour

FAT & POP Race 5 days to go ! Plus que 5 jours ! Get ready !

POP & FAT Race Talloires lac d'Annecy 9 juin 2018

tic tac tic tac… Il reste 5 jours ! Plus de 100 inscrits dont 63 sur la FAT Race (52 en solo !) Les inscriptions restent ouvertes jusqu’à mercredi soir.

5 days to go before the FAT & POP Race ! Over 100 registered participants (52 on the FAT Race alone !). Registration is open until wednesday evening.

Nous cherchons des bénévoles. Si vous êtes dispo vous pouvez nous contacter au 06 5 85 6006 ou par mail info@alpinelakestour.com

Un grand merci à nos partenaires : Red Paddle Co, Julbo, SUPSKIN, Rubbish & Mood, le NAUTIC, Blue1310, la SAMETT et la mairie Talloires-Montmin qui nous aident à préparer cette étape.

Nous aurons pour la première fois la présence de Saola Shoes qui aura un stand toute la journée. Vous pourrez découvrir leur chaussures faites à partir de bouteilles plastiques recyclées.

Alpine lakes tour dragon race

Les modèles météo divergent un peu mais il reste un risque d’orage. En conséquence, nous avons décidé de faire partir les 2 courses du matin à 8h00 afin d’avoir les meilleures conditions de navigation possibles sans trop de navigation sur le lac, ni de vent ni de risque d’orage. Si vous n’avez pas prévu d’hébergement, il y a plusieurs camping à proximité notamment à Angon (commune de Talloires) et à Doussard.

Vous aurez un point de ravitaillement à mi-parcours sur la FAT Race à Sevrier au NCY SUP Center (qui servira aussi de point de relais)

Cette page sera mise à jour toute la semaine avec les dernières inscriptions et l’évolution des prévisions météo.

Didier Leneil FAT Race Annecy

PREVISIONS METEO FRANCE LA SAVOIE, LA HAUTE-SAVOIE ET L’ISERE

JEUDI 7 ET VENDREDI 8

INCERTAIN ET INSTABLE

Pour ces deux jours, les matinées profitent d’éclaircies puis l’après-midi, les bourgeonnements reprennent le dessus, aboutissant à des averses et orages en montagne comme en plaine. Les températures évoluent peu avec 24 à 26 degrés à basse altitude, 20 à 21 degrés vers 1000m.

SAMEDI 9 ET DIMANCHE 10

PAS DE CHANGEMENT

Nous devrions garder le même scénario : des éclaircies en matinée puis un ciel qui devient menaçant avec averses et orages. Les températures sont stationnaires.

Hébergements à Talloires Montmin : des hôtels de luxe, des camping, un refuge, le fameux centre de vacances des Alérions (très apprécié lors de la GlaGla Race)

Les hébergements à Talloires Montmin par l’Office de Tourisme du lac d’Annecy

FAT Race Lac d'Annecy 2017

SECURITE

Leash obligatoire – Licence compétition ou certificat médical à présenter lors du retrait des dossards.

Pensez à prendre de l’eau et du sucré :barres de de céréales, pate d’amande, etc en cas de coup de barre.

Si vous voyez un concurrent en difficulté vous devez lui portez assistance en attendant l’arrivée des secours.

PROGRAMME FAT & POP Race (susceptible d’évoluer en fonction de l’évolution des prévisions météo)

Samedi 9 juin 2018

  • 6h30 : accueil des participants et retrait des dossards FAT Race
  • 7h45 Briefing
  • 8h : départ mini et maxi FAT Race
  • 12h30/13h30 : déjeuner / lunch avec Bon Eat
  • A partir de 14h ; accueil et retrait des dossards POP Race
  • 14h Kids
  • 15h00 : Dragon Race
  • 15h45 : POP Race
  • 17h15 : fin POP Race
  • 18h00 : Podium et remise des prix

Un dejeuner vous sera proposé par Bon Eat (que ceux qui étaient à l’étape de Savières en 2017 ont déjà pu découvrir et apprécier !)

Suivez nous sur Twitter / Facebook / Instagram

Retour sur l’édition de l’an dernier en video ! Merci à Aerostudio !

WILD Race registration opening / ouverture des inscriptions

WILD Race lac de Roselend

Ouverture des inscriptions de la WILD Race ! WILD Race registration opening ! 

La WILD Race est la plus alpine des étapes de l’Alpine Lakes Tour ! Elle a lieu sur un lac situé à 1700m d’altitude dans une région préservée des Alpes : le massif du Beaufortain. Ouverture des inscriptions ce soir à 19h.

The WILD Race is the most alpine stage of the Alpine Lakes Tour ! It takes place on a lake located at 1700m high in the Beaufortain, a preserved alpine mountain Range in Savoy. Registration opening today at 7 pm.

Infos et inscriptions WILD RACE 2018 / more information and registration WILD RACE 

Video WILD RACE 2017

Les autres étapes de l’Alpine Lakes Tour 2018

The Very Flat Race kept its promises ! La Very Flat Race a tenu ses promesses !

 very flat race 2018 lac d'Aiguebelette
Very Flat Race start – photo : Alexis Fernet

Yesterday on Lake Aiguebelette (Savoie, France) the third Alpine Lakes Tour stage kept all its promises : a very flat lake, a friendly atmosphere, competitors from France, Switzerland, Italy, Germany and Austria who performered very well after a long winter !

Hier sur le lac d’Aiguebelette (Savoie, France) s’est tenue la 3eme étape de l’Alpine lakes Tour 2018 ! Une belle fête du stand up paddle qui a tenu toutes ses promesses : un lac très “flat”, une belle ambiance quasi familiale, des compétiteurs de toutes les Alpes et bien au delà : France, Suisse, Italie, Allemagne et Autriche avec de belles performances dans toutes les catégories après un hiver bien long !

beach race very flat race aiguebelette
Very flat Race : fighting at the buoy ! photo : Alexis Fernet
Very Flat Race : marie dautruche winner
Marie dautruche winner long distance & technical race – photo : Alexis Fernet
Jeremy et Ludovic Teulade : une superbe complicité – photo : Alexis Fernet
The Red Paddle Dragon race : a friendly fight !
The Red Paddle Dragon race : a friendly fight ! Photo : Alexis Fernet

Very Flat Race 2018 : The video !

Podiums

Long distance / Longue distance

Women

Women 14′

  1. Marie Dautruche (Switzerland)
  2. Tanja Ecker (Germany)
  3. Tanja Mock (Switzerland)

Women 12’6 Hard board

  1. Cécile Jan (France)
  2. Lidvina Champendal (Switzerland)
  3. Isabelle Rochat (Switzerland)

Women 12’6 Inflatable

  1. Anne-Laure Pernee (Suisse)
  2. Helene Frossard (France)
  3. Anaïs David (France)

Men / Hommes

Men 14′

  1. Jérémy Teulade / Ludovic Teulade (France)
  2. .
  3. Leonardo Toso (Italy)

Men 12’6 hard board / 12’6 rigide

  1. Nicolas Morelle (France, junior)
  2. Kevin Kohn (Switzerland)
  3. Sandro Ackermann (Switzerland)

Men 12’6 Inflatable / 12’6 Gonflable

  1. Wolfgang Guetg (Switzerland)
  2. Jérémy Laugerat (France)
  3. Bertrand Priouzeau (France)

Beach Race

Women / Femmes

  1. Marie Dautruche (Switzerland)
  2. Tanja Ecker (Germany)
  3. Cécile Jan (France)

Men Hard Board / Hommes SUP Rigide

  1. Ludovic Teulade (France)
  2. Jérémy Teulade (France)
  3. Philippe Lachenal (France)

Short Distance / Courte Distance

Women

  1. Edith Teulade (France)
  2. Sandrine Genet (France)
  3. Céline Mion (France)

Men

  1. Laurent Guyout (France)
  2. Benoit Ruffier (France)
  3. Louis Lacroix (France)

Continue reading “The Very Flat Race kept its promises ! La Very Flat Race a tenu ses promesses !”

FAT & POP Race : registration opening ! Les inscriptions ouvrent !

Alpine lakes tour dragon race

POP & FAT Race registration opening ! Ouverture des inscriptions pour la POP & FAT Race !

2 months after the GlaGla Race, registration opening for the POP & FAT Race which will be held exactly at the same place ! Come (back) to Talloires to discover Lake Annecy under the summer sun !

2 mois après la GlaGla Race, c’est l’ouverture des inscriptions pour la POP & FAT Race qui aura lieu au même endroit ! (Re)venez à Talloires sous le soleil de l’été ! Le lac est magnifique à cette période !

All information and registration form for the POP & FAT Race here ! Toutes les informations et l’inscription à la POP &FAT Race ici

BAT Race results – Résultats de la BAT Race

bat race 2018

Saturday March 10th, 2018 – Lake Saint Leonard – Switzerland

A big thank you to all participants for coming to this new BAT Race ! Thanks for you participation, good mood, fair-play ! Un big thank you to Cedric, manager of the place, Arthur for the great food, the volunteers : Angélique, François, Florian, Phil & Phil, Guillaume ! A big thanks you to Axel for the pictures, Yoann & Sarah for the coming video ! Thanks to our great partners : Red Paddle Co, Julbo, Rubbish, Mood, Supskin, Get Up Sup Mag, le Nautic, Blue1310 !

Un grand merci à tous les participants pour être venus à la BAT Race ! Merci pour votre participation, bon humeur et fair-play ! Un grand merci à Cédric, qui gère le lac, à Arthur pour le déjeuner, et à notre belle et joyeuse équipe de bénévoles : Angélique, François, Florian, Phil & Phil, Guillaume ! Un grand merci à Axel pour les photos, Yoann et Sarah pour la video qui arrive ! Merci à nos super partenaires : Red Paddle Co, Julbo, Rubbish, Mood, Supskin, Get Up Sup Mag, le Nautic, Blue 1310 !

Anna Tschirsky, Tanja Ecker & Sigrid Baumgartner

Jérémy Laugerat, Olivier Comazzi, Nick Crettenand

Résultats / Results BAT RACE

Hommes / Men

1. Jérémy Laugerat France
2. Olivier Comazzi
Suisse / Switzerland
3. Nick Crettenand
Suisse / Switzerland

Femmes / Women

1. Anna Tschirky
Suisse / Switzerland
2. Tanja Ecker
Allemagne / Germany
3. Sigrid Baumgartner
Autriche / Austria

Enfants / Kids

1. Théo Druelle France
2. Simon Wouters France

Red Paddle Tandem Race

1.
Nick Crettenand + Olivier Comazzi
2.
Anna Tschirky + Françoise Denais
3.
Jeremy Laugerat + Mathieu Conus
3.
Barbara Grollimund + Vincent Wouters
  • More info / + d’infos BAT Race
  • Le lac de Saint Léonard
  • Next 3 Alpine Lakes Tour Races / Les 3 prochaines étapes de l’Alpine Lakes Tour : Very Flat Race, POP & FAT Race, Wild Race

Very Flat Race April 15th : registration opening, ouverture des inscriptions

very flat race 2018

Registration for the third Alpine Lakes Tour stage, the Very Flat Race, is open ! Limited to 100 participants !

Les inscriptions pour la Very Flat Race, 3e étape de l’Alpine Lakes Tour 2018 sont ouvertes ! limité à 100 participants !

LA 3EME ETAPE DE L’ALPINE LAKES TOUR AURA LIEU DIMANCHE 15 AVRIL  2018 SUR LE LAC D’AIGUEBELETTE

Suite au classement du lac en réserve naturelle, le nombre de participants sera limité à 100 cette année, ne tardez pas pour vous inscrire !

ALPINE LAKES TOUR THIRD STOP WILL TAKE PLACE SUNDAY APRIL 15th ON LAKE AIGUEBELETTE

Lake Aiguebelette just became a protected area, registration are limited, no more than 100 participants. Don’t be late to register !

Plus d’informations sur la Flat Race / More info about the Flat Race

The BAT Race is back ! La BAT Race revient !

BAT RACE the most unique SUP Race in the world

As announced at the GlaGla Race, the BAT Race is back ! 3 years after the first edition, the most unique SUP Race will be held underground again on March 10-11th, 2018. Registration opening : february 27th at 9 pm.

Comme annoncé à la dernière GlaGla Race la BAT Race est de retour ! 3 ans après la première édition, la course la plus originale du monde, organisée sous terre aura lieu les 10 et 11 mars 2018 !

Ouverture des inscriptions mardi 27 février 2018 à 21h.

BAT RACE 2015 video / La video de la BAT RACE 2015

Tom Auber : a few question to the winner – quelques questions au vainqueur de la GlaGla Race 2018

Tom Auber vainqueur GlaGla Race 2018

Première GlaGla Race : tes impressions par rapport à cet événement ? Quelle idée de ramer en plein hiver dans les Alpes !

First GlaGla Race : your impression about this event ? What an idea… paddling in the middle of winter in the Alps !

La Glagla Race est un événement unique et c’est pour ça que j’avais fais le déplacement, tout d’abord le cadre est unique, on n’a pas l’occasion de ramer au pied de montagnes enneigées tous les jours ! Ce qui rend cet événement encore plus unique c’est qu’on est 500 à faire la course, ca n’arrive pas sur toutes les compètes et c’est super de voir que le SUP évolue dans ce sens là.

The GlaGla Race is unique and that’s why I made the effort to travel. First the unique surrounding : paddling at the feet of snowy mountains is not something you do everyday ! What makes the event more unique is that we are 500 to race, it’s not something we see on all races and that is great to see SUP evolving this way.

Comment s’est passée ta course ? So how was your race ?

J’ai eu une première moitié de course très dure à cause de mon avant-bras gauche qui est resté tétanisé durant quasi la moitié de la course, heureusement pour moi on a eu un peu de vent avec nous sur cette partie ce qui nous a permis de glisser sur de minis bumps, j’en ai profité pour boire et souffler un max afin d’attaquer la partie face au vent le plus en forme possible, j’ai réussi à me placer devant dès le début de la partie upwind jusqu’à la fin pour finir au sprint avec Léo qui réalise aussi une très belle course, il méritait de gagner tout autant que moi.

The first part of the race was really hard for me because of my forearm which was painful and stayed tetanized during half the race. Fortunately, we had some wind with us on this part which allowed us to glide on small bumps. I took the opportunity to drink and breath a lot to attack the upwind part in the best state possible. I managed to go and stand at the front at the beginning of the upwind part up to the end to finish with a sprint between Leo and myself. Leo did a very nice race too, he deserved to win as much as myself.

Des conseils pour s’entrainer et pratiquer le SUP quand il fait très froid ? Some tips to train and practice SUP when it is very cold ?

C’est vrai qu’il est super difficile d’arriver à se motiver pour ramer quand il fait froid, le plus important je pense, c’est de s’échauffer très sérieusement car les blessures sont très vite venues lorsqu’on force sur un muscle encore froid !

It is true that it’s super hard to get motivated to paddle when it is cold. The most important thing is to warm up very seriously because injuries come really quick when you push to hard on a cold muscle !

En SUP Race la moyenne d’âge est assez élevée, un sport de vieux ? Qu’est ce qui te plaît dans ce sport ? The average age on SUP Races is quite high. Is SUP a sports for the oldies ? What do you like about SUP ?

C’est vrai qu’une grande partie des personnes qu’on voit sur les compètes sont généralement au dessus de 30 ans, il y a peu de jeunes de – 20 ans par rapport à l’effectif total, c’est normal quand on voit le coût que ça représente de pratiquer du sup … cependant dans le futur on devrait avoir (j’espère) des structures pour les jeunes qui vont se mettre en place comme c’est déjà le cas en Californie par exemple.

It’s true that the majority of people you see on SUP races are above 30. There are very few competitors below 20. But that’s normal when you see how expensive it is to practise SUP boarding…. In the future, we should have (I hope) facilities for young people like it’s already happening in California.

Tu reviens défendre ton titre l’an prochain ? Are you coming back next year to defend your title ?

Avant d’être SUPeur je suis étudiant, pour l’instant je m’entraîne sur mon temps libre et donc les études passent avant le SUP, si l’année prochaine les études le permettent, évidemment que je serai là à nouveau !

Before being a SUPer, I am a student. For the moment I train on my spare time and my studies come first. If next year I can, of course I will come back

Le duel lors du sprint entre Leonard Nika vs Tom Auber by Get Up Sup Mag / Final sprint between Tom Auber and Leo Nika

Une GlaGla Race dans des conditions météo difficiles

GlaGla Race 2018

Clap, clap, clap, la GlaGla Race c’est fini ! Merci à tous les participants qui, malgré des conditions météo particulièrement difficiles, les plus difficiles rencontrées jusqu’à présent sur une étape de l’Alpine Lakes Tour (et il y en a eu !!), ont relevé le défi ! Malgré tout, on peut s’estimer chanceux, le temps aujourd’hui était bien pire sur le lac… et s’annonce encore pire demain !

Continue reading “Une GlaGla Race dans des conditions météo difficiles”